نتایج جستجو برای: واژگان بیگانه

تعداد نتایج: 19924  

ژورنال: :فصلنامه علمی پژوهشی پژوهشهای قرآنی 0
مسعود ربیعی آستانه

بررسی دیدگاه های گوناگون درباره واژگان بیگانه در قرآن و معرّفی آثار مربوطه است. در این نوشتار این پرسش مطرح شده است که آیا در قرآن واژه های دخیل )وارداتی از زبانهای دیگر غیر عربی( نیز به کار رفته یا همه واژگان آن عربی ناب است؟ در صورت مثبت بودن این پاسخ، آیا این نوعی کاستی برای قرآن شمرده نمی شود؟ نویسنده با پذیرش راه یابی واژگان غیر عربی به قرآن و نقد ادله مخالفان آن و نیز پاسخ شبهه کاستی قرآن ...

مسعود ربیعى آستانه

بررسى دیدگاه‌هاى گوناگون درباره واژگان بیگانه در قرآن و معرّفى آثار مربوطه است. در این نوشتار این پرسش مطرح شده است که آیا در قرآن واژه‌هاى دخیل )وارداتى از زبانهاى دیگر غیر عربى( نیز به کار رفته یا همه واژگان آن عربى ناب است؟ در صورت مثبت بودن این پاسخ، آیا این نوعى کاستى براى قرآن شمرده نمى‌شود؟ نویسنده با پذیرش راه‌یابى واژگان غیر عربى به قرآن و نقد ادله مخالفان آن و نیز پاسخ شبهه کاستى قرآن ...

مسعود ربیعی آستانه

این نوشتار از واژگان بیگانه در قرآن بحث می کند. نویسنده با توجه به پژوهش های زبان شناختی و تاریخی واژه های زیر را بررسی می کند: اب، ابابیل، ابراهیم، ابریق، ابلیس، اجر، احبار، آدم، ادریس، ارائک، آزر، ارم، اساطیر.

ژورنال: :فصلنامه علمی پژوهشی پژوهشهای قرآنی 0
مسعود ربیعی آستانه

این نوشتار از واژگان بیگانه در قرآن بحث می کند. نویسنده با توجه به پژوهش های زبان شناختی و تاریخی واژه های زیر را بررسی می کند: اب، ابابیل، ابراهیم، ابریق، ابلیس، اجر، احبار، آدم، ادریس، ارائک، آزر، ارم، اساطیر.

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1391

در این تحقیق هدف بررسی استراتژی غالب در ترجمه واژگان فرهنگی در ادبیات کودک در دهه اخیر ( از 1380 تا 1390 ) در ایران بوده است . از 10 کتاب ترجمه شده در این دوره زمانی ( برای رده سنی 7 تا 12 سال ) به عنوان نمونه های تحقیق استفاده شده است. چارچوب تئوریک این تحقیق بر گرفته از نظریه(1995 ) venuti در ارتباط با دو استراتژی اصلی در ترجمه مفاهیم و لغات فرهنگی بنام بومی سازی و بیگانه سازی می باشد.مدل است...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2003
محمد کیومرثی جرتوده

کاربرد و تأثیر الفاظ و واژگان زبان های بیگانه- بویژه زبان بین المللی انگلیسی- در زبان و ادبیات کشورهای مختلف بسیار رایج و متداول است و امروزه بیش از گذشته شاهد آن هستیم. این تأثیر در رسانه های ارتباط جمعی، بخصوص رادیو، تلویزیون و روزنامه بیشترور در زبان عامیانة مردم شهرها و روستاها کمتر به چشم می خورد. البته این کاربرد شاید به این دلیل باشد که مسئولان این رسانه ها می خواهند به نوشته های خود زرق...

شعر فارسی در عهد صفوی با نام سبک هندی یا سبک اصفهانی شناخته می‌شود. شعری که در فاصله‌ی این صد و پنجاه سال در ایران و هند متداول بود با شعر فارسی دوره‌های قبل، چه از جهت فکر و چه از جهت زبان و شیوه‌ی بیان، تفاوت‌های آشکاری داشت. ویژگی‌های مهم شعر این دوره چنین­اند؛ فکری: حرمان، جستجوی معنی بیگانه، تناقض، انعکاس اندیشه‌های عرفانی، مخالف خوانی.  ادبی: اغراق، ابهام، حس­آمیزی، تشخیص، تکرار (تکرارِ مض...

رضا مختارپور

فرهنگستان زبان و ادب فارسی، به عنوان مرجعی ملی و معتبر در زمینه معادل­یابیِ واژگان بیگانه، ضمن انتشار فهرستی از واژگان مصوب فرهنگستان، به منظور رفع تشتّت و ایجاد هماهنگى در فعالیت‌هاى مراکز فرهنگى و پژوهشى در حوزۀ زبان و ادب فارسى، کلیه سازمان­های دولتی را به پیروی و استفاده از واژگان یادشده فراخوانده است. در این بین، نقش کتابخانه ملی، نَه صرفاً به عنوان کتابخانه مادر، که به دلیل نقشی که در تدوین و...

ژورنال: :مطالعات زبان و گویش های غرب ایران 0
والی رضایی استادیار، دانشگاه اصفهان ملیحه رحیمی دانش آموختۀ کارشناسی ارشد، دانشگاه اصفهان

مهجورشدگی یکی از مباحث مربوط به بسامد واژگان است. بحث پیرامون بسامد یک واژه یعنی بحث پیرامون یک طیف، طیفی که یک سوی آن بسامد صفر و سوی دیگر آن بسامد بی­نهایت است. مقالۀ حاضر به بررسی مهجورشدگیِ واژگان قرضیِ زبان عربی در مطبوعات زبان فارسی می­پردازد. برای این منظور روزنـامۀ اطلاعاتِ سال­های 1310 و 1311 هجری­شمسی انتخاب شده و برخی از واژگان زبان عربی که به زبان فارسی راه یافته و کاربرد وسیعی در مطبو...

پایان نامه :سایر - دانشکده صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران 1380

آگهی های تبلیغاتی بخش عمده ای از صفحات مطبوعات به ویژه روزنامه ها را در بر می گیرد. در این آگهی ها از هر وسیله ای برای مجاب کردن مخاطب، به منظور خرید کالاهای مورد نظر استفاده می شود. اما این آگهی ها آسیبهایی نیز با خود به همراه دارند. استفاده از کلمات بیگانه با تایپوگرافی و طراحی حروف در آگهی های روزنامه ها بخشی از این آسیبها است. شک نیست که ورود واژه های بیگانه در همه ی زبان ها اتفاق می افتد...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید